スタッフブログ

開業20周年記念プロジェクト「MEET」の素敵でお得な情報やスタッフの独り言・つぶやきをお届け!

カテゴリ

最近のブログ記事

過去の記事

検索

新着情報を受信する

RSS 2.0

もうすぐクリスマス!

こんにちは!オランダ出身のデミ・ノエル・ライカーズです。

Hello everybody! This is Noelle again.

11月になりました!ハロウィンのこわ~い時期が終わって、クリスマスの楽しい時期がきました!


It's November - the scary season of Halloween is over and the joyful season of Christmas has begun!

皆さんがご存知のように、クリスマスはイエス・キリストの生誕を祝うキリスト教のお祭りです。しかし、多くの国々ではクリスマスはもとの宗教のお祭りとしてではなく、文化的なお祭りとして祝う人が増えました。

It is almost that special time of the year again, just two more months until Christmas. As everyone knows, Christmas is a Christian holiday to celebrate the birth of Jesus Christ. However, in many countries Christmas has changed from a religious celebration to more of a cultural celebration.

Terraza.JPG


西洋の人々にとって、クリスマスは家族と一緒に過ごす大切な時間です。たとえば、私の生まれたオランダでは、クリスマス・イブは一般的に家族や親族と一緒に料理を作り、教会に行ったり、クリスマスの映画を見たり、面白いゲームをやったりします。クリスマス・デイの25日には親戚全部が集まって、手作りのランチやディナーを食べます。オランダでは、クリスマスは24日と25日だけではなく、26日にも祝います。これはセカンド・クリスマス・デイと呼ばれています。25日と26日は国民の祝日なので、オランダの人々は2日間も休日になります。

For people in the West, Christmas is a special time to celebrate with your family. In the Netherlands for example, we usually celebrate Christmas Eve with our immediate family by making dinner together and either going to Church, watching a Christmas movie or playing a fun game. Then on Christmas Day we meet up with all our relatives to have lunch or dinner, which is generally home-made. Christmas is even celebrated for two full days, aptly called Second Christmas Day, and as it is an official holiday, most people are therefore off on both days.

西洋のクリスマスと日本のクリスマスの違う点があります。日本では、クリスマスはすごく人気がありますが、会社や学校が祝日で休みにはなりません。西洋では宗教のお祭りや家族と過ごす時間ですが、日本のクリスマスは美味しいレストランや良いホテルで、カップル食事をすることが人気です。また、家族で過ごす方は、外国の家族と同じように家で一緒にご馳走を食べますが、海外で伝統的な七面鳥やハムなどではなく、フライドチキンが人気です。

Christmas in Japan is slightly different. Although Christmas is very popular in Japan, it is not considered a national holiday and therefore nobody is off. Also, rather than a religious event or a special time with your family, Christmas in Japan is more of a time celebrated by couples. For example, they might have dinner at a fancy restaurant or stay at a nice hotel. Japanese families celebrate Christmas like other families: by having dinner at home together. However, while overseas the traditional Christmas food is mostly turkey or ham, in Japan fried chicken is very popular.

Christmas tree.JPG

もう一つの日本と西洋のクリスマスが違う点は、プレゼントです。日本では、両親が子供にプレゼントをしたり、カップルでプレゼントを交換しますが、海外では、クリスマスはGiving & Sharingという考えがあるので、自分以外のほかの人にプレゼントをあげる習慣があります。クリスマス・イブの夜中にツリーの下に、プレゼントを置き、ほかの大人にプレゼントをあげたり、子供は両親に手作りのプレゼントをします。

Another point of difference is presents. As Christmas is the time of giving, people usually give presents to each other. For families, especially those with children, presents are put under the Christmas tree during the night of Christmas Eve when the children are asleep. It is also normal for adults to give presents to each other or for children to give presents to their parents. In Japan, it is mostly parents giving presents to children or couples to each other.

文化の違いがありますが、日本はクリスマスデコレーションは海外に比べても、とても素晴らしい飾り付けが多いです。ホテルブエナビスタをご覧ください!
正面玄関の上にきれいに飾った大きなクリスマスツリーがあります!既にサンタさんが木の下にたくさんのプレゼントを置いてくれています。
ほかにも、ロビーフロアには様々なデコレーションが飾りつけてあります。
一階のエレベーターホールには、大小のクリスマスツリーが飾られており、ロビーにはプレセピオ飾られています。
レストランもクリスマスムードに!1階のラ・カフェテラサでは、クリスマスの小さい人形が並んでいます。
ホテルブエナビスタ館内全体がクリスマスムードに包まれています!

One thing the Japanese do extremely well during Christmas is decorating! Just take a look at our hotel!
There's a big beautifully decorated Christmas tree above the main entrance with loads of Christmas presents beneath it. There's ribbons tied to the pillars in the lobby and near the elevator there are another 3 Christmas trees.
Even the restaurants have been decorated in all things Christmas. In La Cafe Terraza, there are tiny statues of Santa and the like. And lastly, there is even an authentic presepio or nativity scene set up in the lobby! In other words, Hotel Buena VIsta is completely ready for Christmas!

Kerststal.JPG

是非ホテルブエナビスタの素敵なクリスマスの飾りで、クリスマス雰囲気をお楽しみください!

Be sure to check out our lovely Christmas decorations and enjoy the Christmas atmosphere of Hotel Buena Vista!

ホテル ブエナビスタ (2017年11月 8日 17:31)| | コメント(0)

カテゴリー:

コメントする

ブエナビスタクラブのご案内
  • よくあるご質問
  • より快適にご利用いただくために
  • メールマガジンのご案内
  • 友だち追加数

採用情報

ホスピタリティアカデミー

ホテル ブエナビスタ5つのポイント

ホテルショップ&ペストリー パセオ

ホテルブエナビスタ オンラインショッピング

Staff Blog

アクセスマップ

交通規制のご案内
2014年11月より跨線橋掛替工事のため、周辺で通行規制が行われています。 詳しくはアクセス情報をご覧ください。

アクセスマップ画像

詳しいアクセス情報はこちら

2017信州めぐりフリーパス

松本タクシー観光のご案内

アルピコグループの時刻表ポータルサイト|アクセス信州

信州観光ナビ

昇龍道手ぶら観光

絶景もプレーも楽しめる!蓼科高原カントリークラブ

tenichi

  • メールフォームでのお問合せはこちら
  • ご宿泊予約はこちら